miércoles, 7 de diciembre de 2022

Una huelga general en todo menos en el nombre: sin trenes, sin correos, enfermeras y paramédicos que se niegan a tratar a los enfermos y ahora el personal de pasaportes del aeropuerto acaba con las escapadas navideñas y obliga a los británicos a quedarse en casa, entonces, ¿cuándo Rishi Sunak controlará el caos?

 

Una huelga general en todo menos en el nombre: sin trenes, sin correos, enfermeras y paramédicos que se niegan a tratar a los enfermos y ahora el personal de pasaportes del aeropuerto acaba con las escapadas navideñas y obliga a los británicos a quedarse en casa, entonces, ¿cuándo Rishi Sunak controlará el caos? 

 https://www.dailymail.co.uk/news/article-11512233/Border-Force-strikes-Thousands-staff-UK-airports-walk-dates.html

 Rishi Sunak está bajo una presión cada vez mayor para controlar a los sindicatos militantes esta noche antes de una ola de huelgas navideñas coordinadas que detendrán a Gran Bretaña.

Mil trabajadores de pasaportes de la Fuerza Fronteriza en cinco aeropuertos principales se convirtieron hoy en los últimos trabajadores del sector público en abandonar y arruinar los planes festivos de millones de británicos.

El Sindicato de Servicios Públicos y Comerciales (PCS) dijo que el personal de llegadas en Heathrow, Gatwick, Birmingham, Manchester y Glasgow se declarará en huelga del 23 al 26 de diciembre y el 28 de diciembre.

Y esta noche, el sindicato RMT advirtió que la resolución del conflicto ferroviario en curso está "más lejos" tras la intervención del Gobierno, ya que confirmó que las huelgas planificadas de decenas de miles de trabajadores ferroviarios a finales de este mes y principios de enero seguirían adelante.

 Los sindicatos ferroviarios ya han dicho que causarán estragos en la red de trenes durante la Navidad, mientras que el personal postal se unirá a los piquetes en lugar de entregar regalos y tarjetas de última hora.

Y las enfermeras y paramédicos del NHS también se retirarán durante varios días, con el temor de que los soldados tengan que ser reclutados para cubrir las brechas en la atención.

Cuando se le preguntó esta noche si Gran Bretaña terminaría paralizada durante el período festivo, el primer ministro prometió que no ofrecería más dinero a los sindicatos para resolver las diversas disputas salariales.

Sunak insistió en que el Gobierno se había acercado a las filas de pago con "el espíritu de sensatez" y aceptó las recomendaciones de los organismos de pago independientes del sector público.

Le dijo a ITV News: 'En cada caso, el Gobierno ha aceptado esas recomendaciones en su totalidad, incluso cuando en algunos casos esas recomendaciones salariales son más altas que los aumentos salariales que las personas reciben en el sector privado.

'Muchas personas que miran no verán que sus salarios aumenten tanto.

“El Gobierno los aceptó con un espíritu de sensatez y si los líderes sindicales no van a ser razonables, entonces mi prioridad siempre será proteger la seguridad de las personas y minimizar las interrupciones en su vida cotidiana.

"Haré lo que sea necesario para asegurarme de que eso es lo que podemos lograr".

El miércoles por la noche, la RMT dijo que una resolución está 'más lejos' después de la intervención tardía del Gobierno en las conversaciones destinadas a resolver la disputa sobre salarios, empleos y condiciones.

El RMT dijo que ha escuchado de las compañías ferroviarias que no habrá una oferta revisada de ellas, después de que el Gobierno les haya "instruido" que "asumieran" las huelgas planificadas la próxima semana.

"Ahora está absolutamente claro que los intentos de Rail Delivery Group de resolver la disputa haciendo una oferta revisada y mejorada han sido bloqueados por el Gobierno", dijo el RMT.

'Las empresas saben que RMT no puede aceptar, y nunca lo hará, la implementación de la operación exclusiva del conductor (DOO) como un principio nacional para operar los ferrocarriles.

'También está claro que es el propio Gobierno, y no el RDG, el que insistió en que DOO se insertó en las propuestas el domingo por la noche como condición previa, y la responsabilidad por el fracaso en el progreso de las propuestas hacia una resolución recae únicamente con el Gobierno, que han torpedeado el proceso de resolución de conflictos.

'La acción industrial planificada para los miembros de la compañía operadora de trenes RMT continúa según lo programado, ya que no hay una resolución a la disputa y, de hecho, una resolución ahora está más lejos debido a la intervención tardía del Gobierno en el proceso de negociación.'

 

 NHS nurses and paramedics are also due to walk out for several days, with fears that soldiers will have to be drafted in to cover gaps in care. Pictured,NHS staff preparing to march from St Thomas' Hospital to Downing Street in protest in July

 Steve Montgomery, presidente de Rail Delivery Group, dijo: "Lamentablemente, la negativa de los líderes de RMT a presentar nuestra propuesta de pago del ocho por ciento a sus miembros significa que no podemos llegar a una resolución en esta etapa, aunque seguimos abiertos a las conversaciones". Con el vencimiento de la fecha límite en la que se podría evitar la interrupción incluso si se cancelaran las huelgas, nuestro enfoque está en brindar a los pasajeros la máxima certeza posible para que puedan hacer sus planes festivos.

“Nadie quería ver que estas huelgas siguieran adelante, y solo podemos disculparnos con los pasajeros y con las muchas empresas que se verán afectadas por esta interrupción innecesaria y dañina.

'Seguimos instando a los líderes de RMT a presentar nuestras propuestas a sus miembros en lugar de condenarlos a semanas de salarios perdidos en cualquier lado de la Navidad durante una crisis del costo de vida'.

Andrew Haines, director ejecutivo de Network Rail, dijo: “El RMT ha elegido deliberadamente intentar arruinar la Navidad para millones de pasajeros y empresas.

“También tienen la intención de infligir un acto de daño monumental en una industria que aún está desesperada por recuperarse de los desafíos posteriores a Covid al sabotear un programa vital de mejoras ferroviarias de £ 100 millones planeado para el día de Navidad y el Boxing Day.

“La industria hará todo lo posible para mantener los servicios en funcionamiento y los proyectos en marcha, pero es inevitable que se produzcan graves trastornos dada la acción de la RMT.

"En las conversaciones a lo largo de los meses, hemos tratado de abordar todas las preocupaciones de la RMT poniendo sobre la mesa un aumento salarial decente, garantizando un trabajo para cualquiera que lo desee, aumentando significativamente los salarios base para los peor pagados y ofreciendo un nuevo y enorme ferrocarril plan de descuentos en viajes para miembros y sus familias. Por cualquier medida razonable, hemos puesto sobre la mesa un trato justo.

El miércoles por la noche, el primer ministro dijo que "simplemente no es cierto" que el Gobierno no hablará con los sindicatos sobre salarios.

"Hemos estado hablando con los sindicatos constantemente porque quiero asegurarme de que siempre intentaremos ser razonables, pero lo que también dije es que si los líderes sindicales no están preparados para ser razonables ellos mismos, entonces es mi responsabilidad". para asegurarnos de que todos puedan estar seguros y que podamos minimizar la interrupción en su vida cotidiana. Y haré lo que tenga que hacer para asegurarme de que así sea”, dijo Sunak.

Dijo que la prioridad es mantener la seguridad del público y minimizar las interrupciones cuando se le preguntó sobre las obligaciones de nivel mínimo de servicio para los servicios públicos.

"Creo que cuando se trata de todas estas cosas, el gobierno siempre va a ser razonable", dijo. 'Y es por eso que hemos aceptado las recomendaciones en general en todos los sectores del organismo independiente de revisión de pagos. Y estos son organismos que hacen una recomendación al gobierno sobre lo que es un acuerdo de pago justo.

'En muchos casos, esas recomendaciones fueron más de lo que la gente del sector privado estaba recibiendo'.

Y agregó: 'Lo que dije hoy en el parlamento es que el gobierno siempre va a ser razonable. Hemos sido muy razonables en la forma en que abordamos estos acuerdos salariales.

'Hemos aceptado las recomendaciones de organismos independientes. Pero si los líderes sindicales no van a ser razonables, entonces debo hacer lo que debo hacer para mantener a las personas seguras y garantizar que las personas puedan continuar con su vida cotidiana sin la enorme interrupción que estas huelgas representan. va a causar.'

Hoy temprano, el primer ministro dijo a la Cámara de los Comunes que se pondría "duro" con los sindicatos convocando huelgas en una disputa cada vez más profunda sobre los salarios y las condiciones del sector público.

Pero cualquier cambio legislativo como el endurecimiento de las leyes de huelga llegaría demasiado tarde para evitar la acción este mes.

 NHS, education, and postal staff, as well as driving instructors, are also planning to strike over the festive season (pictured, a recent rally by unions in London)

 Downing Street también se vio obligado a negar que simplemente estaba fingiendo esta tarde cuando se negó a dar detalles de los cambios que podría hacer para aliviar la tristeza festiva que sienten las familias de todo el país.

Ya atrapados por una economía frágil y facturas altísimas, muchos ahora enfrentan una lucha cuesta arriba para visitar a sus seres queridos y enviar donaciones para brindar la alegría que tanto necesitan.

Al anunciar la acción, el jefe de PCS, Mark Serwotka, advirtió que PCS intensificará la acción industrial en el nuevo año a menos que se rompa el punto muerto y también planteó la perspectiva de una acción coordinada con otros sindicatos involucrados en conflictos.

Admitió que la acción se programó para causar el máximo de inconvenientes a los viajeros y dijo: "Su ira debe dirigirse a Rishi Sunak, Jeremy Hunt y el gobierno tory que derrumbó nuestra economía... en un atracón ideológico, que estamos pagando". el precio por.'

El sindicato ya ha anunciado huelgas en el Departamento de Trabajo y Pensiones, la Agencia de Carreteras y entre los examinadores de conducción.

Se produjo después de que el Sr. Sunak prometiera hoy cumplir con su "deber" al aprobar una legislación para frenar a los sindicatos que arruinan la Navidad con una ola de huelgas.

 En duros enfrentamientos con Keir Starmer en las PMQ, Sunak insistió en que tenía que 'proteger' al público cuando organismos como el RMT estaban siendo 'irrazonables'.

La postura alcista se produjo cuando los ministros advirtieron que el gobierno no puede ir más allá de las ofertas salariales que ha hecho, y el secretario de Salud, Steve Barclay, afirmó que otorgar aumentos equivalentes a la inflación a todos en el sector público costaría 28.000 millones de libras esterlinas al año.

No10 luego se negó a descartar nuevas leyes que prohibirían a médicos como enfermeras y paramédicos hacer huelga de la misma manera que la policía tiene prohibido salir. Pero se negaron a dar detalles.

Serwotka dijo esta tarde: 'El Gobierno puede detener estas huelgas mañana si pone dinero sobre la mesa.

'Al igual que muchos trabajadores, nuestros miembros están luchando con la crisis del costo de vida. Están desesperados. Se les dice que no hay dinero para ellos, mientras ven a los ministros otorgar contratos gubernamentales por valor de miles de millones de libras a sus compañeros.

'Algunos sectores de los medios nos han acusado de jugar a la política con estas huelgas. Permítanme ser claro: nuestra disputa es con el empleador.

"Lucharemos para mejorar el salario, los términos y las condiciones de nuestros miembros, independientemente de quién esté en Downing Street".

Un portavoz de Heathrow dijo: "Nuestra prioridad es garantizar que los pasajeros crucen la frontera de manera segura y lo más rápido posible".

Estamos trabajando en estrecha colaboración con las aerolíneas y la Fuerza Fronteriza en los planes de mitigación para una posible huelga por parte de los oficiales de la Fuerza Fronteriza y estos planes ahora se implementarán para los días notificados.

El Ministerio del Interior informa que los controles de inmigración y aduanas pueden demorar más durante las horas pico en los días de huelga, y Heathrow apoyará a Border Force para minimizar estos impactos con el objetivo de procesar a los pasajeros a través de la frontera de la manera más eficiente posible.

Se recomienda a los pasajeros que verifiquen el estado de su vuelo con su aerolínea antes de viajar. Alentamos a todas las partes a resolver esta disputa rápidamente.

Se llevarán a cabo dos paros ferroviarios de 48 horas la próxima semana, el 13 y 14 de diciembre y el 16 y 17 de diciembre, junto con dos más el 3 y 4 de enero y el 6 y 7 de enero.

Sin embargo, el sindicato RMT canceló una prohibición de horas extras del 18 de diciembre al 2 de enero, lo que podría haber causado cientos de cancelaciones de última hora. Varios operadores confían en el trabajo de horas extras para ejecutar un horario completo.

El secretario general, Mick Lynch, ha dicho que una nueva oferta de aumento salarial del 9 por ciento durante este año, retroactiva a enero, y la próxima se presentará a los trabajadores en un referéndum. La oferta tampoco incluye despidos obligatorios hasta 2025.

Pero Lynch dijo que el sindicato alentará a los miembros a rechazarlo. El resultado se dará a conocer el lunes.

Significa que las huelgas de la próxima semana seguirán adelante pase lo que pase, pero la huelga del 24 al 27 de diciembre y la de enero se cancelarán si los miembros la aceptan.

En su confrontación en la Cámara de los Comunes, Sir Keir dijo que el Sr. Sunak debería dejar de 'sentarse sobre sus manos' y 'reunirse alrededor de la mesa' con los sindicatos.

Pero el primer ministro le dijo a los Comunes: 'Las familias trabajadoras en este momento en este país enfrentan desafíos.

'El Gobierno ha sido razonable. Ha aceptado las recomendaciones de un organismo independiente de revisión de salarios, otorgando aumentos salariales en muchos casos superiores a los del sector privado.

'Pero si los líderes sindicales continúan siendo poco razonables, entonces es mi deber tomar medidas para proteger las vidas y los medios de subsistencia del público británico.

"Es por eso, señor presidente, que desde que me convertí en primer ministro he estado trabajando por nuevas leyes estrictas para proteger a las personas de esta interrupción".

 Dijo que si Sir Keir quisiera 'defender a los trabajadores', respaldaría la legislación.

El portavoz oficial del primer ministro dijo que el trabajo del gobierno sobre nuevas medidas estaba "en curso", pero se negó a proporcionar un cronograma para las leyes.

Dijo que el Gobierno "ciertamente no planea detener la legislación de servicio mínimo".

Sobre los planes, el portavoz dijo: "Mantenemos los poderes bajo revisión y, obviamente, a la luz de lo que estamos viendo con huelgas efectivamente continuas, el Primer Ministro cree que es correcto seguir adelante con nuevos poderes".

No se proporcionaron detalles sobre cuáles podrían ser los poderes.

Los conservadores han estado instando al Sr. Sunak a impulsar una legislación que limite los poderes de los sindicatos para detener el país.

Los parlamentarios también se quejan de que necesita "mejorar el caso" de que un cambio fundamental en el sector público es la única forma de aumentar el rendimiento y los salarios.

El gobierno acusó a los barones de los sindicatos ferroviarios de "mantener al país en rescate" después de agregar más días de huelga del 24 al 27 de diciembre. Incluso si la disputa se resolviera de inmediato, lo que parece una posibilidad remota, los gerentes advirtieron que los servicios seguirán siendo un caos.

 El personal de NHS, educación y correos, así como los instructores de manejo, también planean hacer huelga durante la temporada festiva. En total, se dice que alrededor de un millón de trabajadores dejarán de trabajar en las próximas semanas.

Pero Barclay dejó en claro esta mañana que el gobierno no está dispuesto a ir más allá con los salarios.

"Si tuviéramos que aceptar que todos en el sector público obtengan un aumento salarial en línea con la inflación, eso costaría £ 28 mil millones", dijo a GB News.

"No es razonable esperar 28.000 millones de libras adicionales en aumentos salariales en línea con la inflación porque hay muchas otras presiones dentro del NHS que debemos abordar, para reducir la acumulación de pacientes, para abordar las operaciones que la gente está esperando". para hacer frente a las presiones a las 8 a.m. en la atención primaria cuando las personas intentan encontrar un médico de cabecera y también para apoyar a las ambulancias y los paramédicos.

'Hemos tenido un aumento significativo en el personal paramédico, un aumento del 40 por ciento desde 2010. Por lo tanto, estamos invirtiendo en nuestros paramédicos. Tenemos 3.000 al año en capacitación, pero es correcto que lo hagamos junto con las discusiones sobre el pago.'

Los conservadores están alarmados por la repetición del "invierno de descontento" que destruyó efectivamente al gobierno de Callaghan en la década de 1970.

Un parlamentario le dijo a MailOnline que el gobierno debería introducir reglas de nivel de servicio mínimo para el ferrocarril, y señaló que el personal clave, como los guardias de prisiones, no puede hacer huelga.

Pero entregaron una evaluación pesimista: admitir que los ministros parecen no estar dispuestos a seguir adelante. 'Si no lo hacen, vamos a tener todas estas huelgas. Esto se parece mucho a lo que era en el pasado cuando teníamos inflación. El gobierno laborista no sabía qué hacer al respecto. El gobierno está en un aprieto.

Un ministro le dijo al Financial Times: 'Si la huelga de Nochebuena sigue adelante, debemos aplicar las leyes antihuelgas a principios del nuevo año'.

Mark Harper ha instado a los sindicatos ferroviarios a no recomendar a sus miembros que rechacen ofertas destinadas a resolver conflictos laborales.

El sindicato Rail, Maritime and Transport (RMT) seguirá adelante con las huelgas a partir de la próxima semana después de recomendar a sus miembros que rechacen la última oferta de Network Rail.

El Sr. Harper le dijo al Comité Selecto de Transporte de los Comunes: 'Mi departamento gasta algo más del 60 por ciento del gasto total del departamento en capital e ingresos en ferrocarriles, y solo el 10 por ciento de las millas de viaje en el país son en tren.

“Creo que tenemos que lograr un mejor sentido del equilibrio. Eso es lo que estamos tratando de hacer con los sindicatos.

Todavía insto a los sindicatos a seguir hablando, presentar esos acuerdos a sus miembros con al menos una recomendación neutral y cancelar las huelgas antes de Navidad que van a ser tan perjudiciales para las personas y las empresas en una amplia gama de sectores.

'El Gobierno hará todo lo posible para tratar de animar tanto a los empresarios como a los sindicatos a seguir hablando.'

Se llevarán a cabo dos paros ferroviarios de 48 horas la próxima semana, el 13 y 14 de diciembre y el 16 y 17 de diciembre, junto con dos más el 3 y 4 de enero y el 6 y 7 de enero.

Sin embargo, el sindicato canceló una prohibición de horas extras del 18 de diciembre al 2 de enero, lo que podría haber provocado cientos de cancelaciones de última hora. Varios operadores confían en el trabajo de horas extras para ejecutar un horario completo.

Lynch dijo que una nueva oferta de aumento salarial del 9 por ciento durante este año, retroactiva a enero, y la próxima se presentará a los trabajadores en un referéndum. La oferta tampoco incluye despidos obligatorios hasta 2025.

Pero Lynch dijo que el sindicato alentará a los miembros a rechazarlo. El resultado se dará a conocer el lunes.

Significa que las huelgas de la próxima semana seguirán adelante pase lo que pase, pero la huelga del 24 al 27 de diciembre y la de enero se cancelarán si los miembros la aceptan.

 
Huelgas de trenes de diciembre: ¿En qué fechas son las huelgas? ¿Qué líneas ferroviarias se verán afectadas? ¿Cómo se verán afectados los viajes dentro y fuera de Londres? ¿Seguirán funcionando los servicios de TfL Tube?
Una nueva serie de huelgas de trabajadores ferroviarios en diciembre interrumpirá enormemente los viajes por Gran Bretaña en el período previo a la Navidad.

Las personas que buscan viajar en tren este mes se enfrentan a una de las peores series de huelgas en décadas, ya que más de 40.000 miembros de sindicatos ferroviarios, marítimos y de transporte planean emprender acciones laborales.

Los jefes sindicales militantes han sido acusados de secuestrar los planes navideños del pueblo británico después de rechazar una oferta de pago.

Mientras que el secretario general de RMT, Mick Lynch, dijo: "Nos hemos enfrentado a una oferta extremadamente perjudicial y nuestros miembros simplemente no están en condiciones de aceptar los cambios que las empresas han puesto sobre la mesa".

 ¿En qué fechas son las huelgas?
Habrá una serie de huelgas de trenes de 48 horas en todo el Reino Unido este mes y más huelgas en enero.

●13 y 14 de diciembre
16-17 diciembre
24-27 de diciembre
3-4 de enero
6-7 de enero
También habrá una prohibición de horas extra en los ferrocarriles desde el 18 de diciembre hasta el 2 de enero, lo que afectará la cantidad de servicios que pueden funcionar.

¿Qué líneas ferroviarias se verán afectadas?
National Rail aún no muestra qué líneas ferroviarias operarán servicios, pero dijo que sus horarios se actualizarán antes de que ocurran las huelgas.

El sindicato representa a los trabajadores de 14 empresas operadoras de trenes, por lo que es probable que sus servicios se vean afectados:

Great Western Railway, Avanti West Coast, East Midlands Railway, LNER, Greater Anglia, Cross Country Trains, South Western, West Midlands Railway, Northern, GTR (incluidos Thameslink, Southern, Great Northern y Gatwick Express), Southeastern, c2c.

 ¿Cómo se verán afectados los viajes dentro y fuera de Londres?
Los servicios se cancelarán o se interrumpirán severamente durante las fechas de huelga, por lo que es probable que haya un servicio muy limitado en estos días dentro o fuera de Londres, sin trenes en algunas rutas.

Los miembros y gerentes no sindicalizados permitirán que un servicio funcione entre las 7:30 a. m. y las 6:30 p. m. en aproximadamente la mitad de la red ferroviaria.

Es probable que alrededor del 80 por ciento de los servicios en todo el Reino Unido se cancelen en los días de huelga.

¿Seguirán funcionando los servicios de TfL Tube?
Actualmente no hay huelgas de metro planificadas antes de finales de 2022 y la mayoría de los servicios de TfL seguirán funcionando.

Sin embargo, habrá algunas interrupciones en los días de huelga en los que Network Rail opere las vías.

Se producirá una interrupción desde el viernes 23 de diciembre de 2022 hasta el lunes 2 de enero de 2023 debido a obras planificadas y cambios en el servicio para el período de Navidad y Año Nuevo.

También hay un cierre parcial en la línea Bakerloo y London Overground del sábado 17 al viernes 23 de diciembre de 2022.

No hay comentarios:

Publicar un comentario