martes, 24 de enero de 2023

NUEVO - Casi 3.000 británicos más de lo habitual mueren cada semana.

 NUEVO - Casi 3.000 británicos más de lo habitual mueren cada semana.

 Massive spike in excess deaths sparks calls for an 'urgent investigation' | Daily Mail Online

 Los parlamentarios han pedido una investigación urgente sobre las altísimas tasas de mortalidad de Gran Bretaña, ya que miles de personas más de lo habitual están muriendo cada semana.

Unas 17.381 muertes se registraron en Inglaterra y Gales en los siete días al 13 de enero a 2,837 por encima del promedio para la época del año.

Este es el mayor número de muertes en exceso desde 3,429 en la semana hasta el 12 de febrero de 2021, cuando el Reino Unido estaba experimentando su segunda ola de infecciones y vacunación Covid-19 acaba de comenzar.

 En esa ocasión, las muertes por coronavirus representaron el 37 por ciento de todas las registradas, según la Oficina de Estadísticas Nacionales.

 Some 17,381 deaths were registered in England and Wales in the seven days to January 13 – 2,837 above average for the time of year. This is the highest number of excess deaths since 3,429 in the week to February 12, 2021, when the UK was experiencing its second wave of Covid-19 infections and vaccination had only just begun

 Se registraron unas 17.381 muertes en Inglaterra y Gales en los siete días hasta el 13 de enero, 2.837 por encima del promedio para la época del año. Este es el mayor número de muertes en exceso desde 3429 en la semana hasta el 12 de febrero de 2021, cuando el Reino Unido estaba experimentando su segunda ola de infecciones por covid-19 y la vacunación apenas había comenzado.

 NHS England data shows that ambulance handover delays have fallen to their lowest level this winter. Less than one in four (23 per cent) ambulance patients waited 30 minutes or longer last week before be handed to A&E teams, down from 36 per cent one week earlier (red line)

 Los datos del NHS de Inglaterra muestran que los retrasos en la entrega de ambulancias han caído a su nivel más bajo este invierno. Menos de uno de cada cuatro (23 por ciento) pacientes de ambulancia esperaron 30 minutos o más la semana pasada antes de ser entregados a los equipos de urgencias, frente al 36 por ciento una semana antes (línea roja)

 

 El gráfico muestra los tiempos de respuesta promedio para cada categoría de 999 llamadas en 11 partes de Inglaterra. El suroeste registró el tiempo de respuesta más lento para las llamadas de categoría uno y categoría dos, con un promedio de 13 minutos y 11 segundos y 2 horas y 29 minutos, respectivamente.

 

 Los datos de ambulancias del NHS para diciembre muestran que 999 personas que llamaron clasificadas como categoría dos, que incluye ataques cardíacos, accidentes cerebrovasculares, quemaduras y epilepsia, esperaron un promedio de 1 hora, 32 minutos y 54 segundos para que llegaran los paramédicos (que se muestra en la barra roja). Esto es cinco veces más que el objetivo de 18 minutos (que se muestra en la línea verde). Esto es a pesar de que los casos de categoría 2 cayeron ligeramente a 368,042 (se muestra en la barra amarilla)

 NHS A&E data for December shows that a record 54,532 people seeking emergency care were forced to wait at least 12 hours (yellow bar). Meanwhile, just 65 per cent of A&E attendees were seen within four hours (red line) — the NHS target

 Los datos de NHS A&E de diciembre muestran que un récord de 54 532 personas que buscaban atención de emergencia se vieron obligadas a esperar al menos 12 horas (barra amarilla). Mientras tanto, solo el 65 por ciento de los asistentes a A&E fueron vistos dentro de las cuatro horas (línea roja), el objetivo del NHS

 The graph shows the number of ambulances sent out by NHS 111 each month (green bars) and the number of calls answered by the service (red line). Staff and patients say the 111 service is unnecessarily sending out ambulances for illnesses that are minor and not in need of urgent care

 El gráfico muestra el número de ambulancias enviadas por NHS 111 cada mes (barras verdes) y el número de llamadas atendidas por el servicio (línea roja). El personal y los pacientes dicen que el servicio 111 está enviando ambulancias innecesariamente para enfermedades menores que no necesitan atención urgente.

 Pero en la semana más reciente, Covid-19 representó solo el 5 por ciento del total, lo que significa que es probable que otros factores impulsen el alto nivel de mortalidad.

Los expertos en salud dicen que esto podría incluir retrasos en la ambulancia, largas esperas en A&E, necesidad insatisfecha durante la pandemia y los principales acumulaciones de rutina para el cuidado del NHS de rutina.

El exceso de muertes, a veces conocidas como muertes adicionales, son el número de muertes que están por encima del promedio del mismo período en años anteriores.

Este invierno ha visto un pico agudo en las cifras, con muertes 21 por ciento y 20 por ciento por encima del promedio en las últimas dos semanas de diciembre, seguido por el 14 por ciento y el 20 por ciento en las primeras dos semanas de enero.

La Royal College of Emergency Medicine ha advertido que hasta 500 personas por semana están muriendo como resultado de la ambulancia y los retrasos en el tratamiento.

El ministro de Salud Pública en la sombra de Labor, Andrew Gwynne, acusó el martes al gobierno de 'negación y pase de dinero' y calificó a Steve Barclay 'Part-Man, parte-Ostrich' debido a su negativa a aceptar las cifras.

Hablando durante preguntas de salud en los Comunes, Gwynne dijo: 'Hubo 50,000 muertes más de lo que hubiéramos esperado en 2022.

'Excluyendo la pandemia, esa es la peor figura desde 1951.

'El Secretario de Salud, parte del hombre, parte cósmica, dice que no acepta esas cifras, pero hasta 500 personas están muriendo cada semana esperando la atención esencial y todavía estamos obteniendo la misma vieja negación de Tory y Buck- paso.'

La ministra de Salud, Maria Caulfield, respondió: 'Bueno, prefiero lidiar con los hechos ... El BMJ ha clasificado la mesa media del Reino Unido en Europa por cifras de mortalidad, comparable con Italia.

"De hecho, Alemania tiene un mayor exceso de muerte en 15.6 por ciento, Finlandia al 20.5 por ciento y Polonia al 13.3 por ciento".

Ella dijo que hay "razones clínicas para el exceso de muertes, no las políticas, y tal vez él necesita reconocer ese hecho".

La ex ministra conservadora Esther McVey solicitó una "investigación urgente y exhaustiva" sobre el exceso de muertes.

Ella le dijo a los Comunes: "El director médico advirtió recientemente que las muertes excesivas no horizontales actuales están siendo impulsadas en parte por pacientes que no reciben estatinas o medicamentos de presión arterial durante la pandemia.

'Pero al mirar los datos de las estatinas en OpenPrescribing.net, que se basa en la prescripción mensual del NHS, parece no haber una caída.

'Entonces, ¿dónde está la evidencia? Y si no hay uno, ¿qué está causando estas muertes en exceso?

"¿El Ministro se comprometerá con una investigación urgente y exhaustiva sobre el asunto?"

La señorita Caulfield respondió: 'Estamos viendo un aumento en el exceso de muertes en este país, pero también vemos que en Gales, en Escocia, en Irlanda del Norte y en toda Europa, y hay una variedad de factores.

"Hay un aumento como vimos en diciembre en el número de personas admitidas con gripe, con Covid y con otras condiciones de atención médica, y esto no es algo que solo se ve en este país sino también en toda Europa".

Los últimos datos muestran que las muertes que involucran gripe y neumonía representaron casi una cuarta parte (24 por ciento) de todos las registradas en Inglaterra y Gales en las primeras dos semanas del año.

Las muertes donde la gripe y la neumonía se registraron como la causa subyacente de muerte representaron el 9 por ciento de los registros en la semana hasta el 6 de enero y el 8 por ciento en la última semana, niveles no vistos desde antes de la pandemia.

 The number of flu patients taking up hospital beds has been trending downwards for a fortnight after peaking at 5,779 on January 2. Latest data, for the week to January 15, shows 3,447 people infected with influenza were in hospital per day, on average, last week. The figure is 35 per cent lower than the 5,262 figure one week earlier

 El número de pacientes con influenza que ocupan camas de hospital ha tenido una tendencia a la baja durante quince días después de alcanzar un máximo de 5779 el 2 de enero. Los datos más recientes, para la semana al 15 de enero, muestran que 3447 personas infectadas con influenza estuvieron en el hospital por día, en promedio, el último semana. La cifra es un 35 por ciento más baja que la cifra de 5262 una semana antes.

 Around 7.2million patients in England were stuck in the backlog in November (red line)— or one in eight people. More than 400,000 have queued for at least one year (yellow bars)

 Alrededor de 7,2 millones de pacientes en Inglaterra quedaron atrapados en la acumulación en noviembre (línea roja), o una de cada ocho personas. Más de 400.000 han hecho cola durante al menos un año (barras amarillas)

Dirigiéndose al Comité de Atención Social y de Salud de Commons más temprano ese día, el presidente de RCEM, el Dr. Adrian Boyle, defendió la afirmación de su universidad de que los retrasos en la atención de emergencia están matando a cientos de personas por semana.

Agregó: 'Ciertamente hemos tenido el peor diciembre que hemos tenido; si observa las cifras de rendimiento en cada métrica, lo que sucedió en diciembre fue terrible.

“Tenemos serios problemas estructurales que afectan nuestra capacidad de brindar atención urgente y de emergencia.

"Las cosas han ido mal durante bastante tiempo y llegaron a un punto crítico en diciembre".

Los datos del NHS de Inglaterra muestran que un récord de 54.532 personas esperaron más de 12 horas en los departamentos de A&E el mes pasado desde la decisión de admitir que realmente fueron admitidos.

Pero el Dr. Boyle dijo que algunos de estos pacientes podrían haber estado esperando horas antes de que se tomara la decisión de admitirlos.

Las cifras también muestran que la proporción de pacientes atendidos dentro de las cuatro horas en A&E de Inglaterra cayó a un mínimo histórico del 65 por ciento en diciembre.

El Dr. Boyle pidió mejoras en el NHS 111 para evitar visitas innecesarias a urgencias y para que los hospitales compartan la carga de la afluencia de pacientes admitiendo más en las salas, en lugar de dejar multitudes de personas en los departamentos de emergencia durante horas y horas.

 Dijo que se debe hacer más para detener la 'hemorragia' de enfermeras de atención de emergencia, y dijo que firmaba una tarjeta de despedida cada vez que iba a trabajar.

El Dr. Boyle dijo que demasiados pacientes llegan a A&E cuando no necesitan estar allí, y algunos aparecen porque no pueden ser atendidos por el médico de cabecera y otros son derivados por demasiado cautelosos recepcionistas de llamadas en la línea de ayuda 111 del NHS que no es de emergencia.

Dijo que los médicos o las enfermeras deberían tener un papel más importante en la clasificación de las personas que llaman al servicio, y agregó: "Hay una falta de validación clínica y una falta de acceso clínico dentro del NHS 111".

'50% de las llamadas al NHS 111 tienen algún tipo de información clínica.

“Hay muchísimos que son solo personas que siguen un algoritmo y, debido a eso, cuando hay operadores de llamadas que solo siguen un algoritmo generado por computadora, necesariamente son reacios al riesgo.

"Sabemos que hay buena evidencia si involucra a los médicos con NHS 111, puede reducir la cantidad de personas que son dirigidas a una ambulancia, a un médico de cabecera o a un departamento de emergencias".

No hay comentarios:

Publicar un comentario